titles and snakes

titles and snakeszeitglas verlag
kaniv, 2004
ukrainian



the author didn't know
where to do
the titles /of books/

he decided to grow
extemporize
the meat on they
/anschluss-theory/

because
it is impossible to collect
so many poetic books
inter vivos

if boringly
don't read

Далі...

round-the-clock-poetry

round-the-clock-poetryzeitglas verlag
kaniv, 2004
ukrainian / russian



... my position is – to be practically incognito,
" nobody knows him by sight".
If only the books will be:
а) published,
б) sell and, accordingly,
в) read by the educated public.

Далі...

without titles

without titlesagency "chornobylinterinform"
kyiv, 1998
ukrainian / russian



nb

01. consists of a few words

02. not for oral reading

03. to drink drop by drop

04. ... ... ...

Далі...

розділення пікселів

розділення пікселів "склянка часу"
канів, 2010
російська



пікселі
це те ж саме
що й

люди-менеджери

* * *

преамбула

випадково-довільно
відібрані автори
не мають
абсолютно жодного
відношення
до контрастності
сприйняття

даного автора

Далі...

між краплями дощу

між краплями дощу "склянка часу"
канів, 2010
українська



про кожний дощ
треба писати
окремо

(окрема книга
про
окремий дощ)

* * *

перш ніж
описати
природу
треба

намалювати
дощ

Далі...